<$BlogRSDURL$>
Leitaria Garrett
quarta-feira, setembro 26, 2007
 
poco a poco empenzarón las obras. Y, aunque la isla se negara a ello, la insitencia del puente ganó fuerza (más bien la fue ganando, progresivamente) y, al cabo de un rato - la isla sigue sin nociones de tiempo concretas - la "invasión" estaba hecha.
en el acto insoportable de saberse invadida, la entonces tapa flotante logró un placer insólito, una perversidad incontrolable de sentirse por una otra vez aceptada y aceptable.
decíase a sí misma, en su intimidad concreta, que en el fondo, el acto de entrega se podría convertir en una experiencia más y, así, lograr un sentimiento más a añadir a lo ya vivido.

pero por un instante, la isla logra evadirse de su autismo y se olvida de su melancólico abandono. y se entrega de tal forma que vuelve a unirse con el mundo exterior, resucita la coexistencia con los demas y se abre a la ocupación, al desgaste físico y psicológico. pobre isla, dicen. pero habrá que reconocerlo: ¡vaya puente mas bonito se ha construído!
 
 
hubo una vez un puente. y la isla - porque es isla y se asusta con lo ajeno a si misma - sentió pánico, vio como se le temblaban las rocas en esa perforación inesperada.
 
sábado, setembro 15, 2007
  525,600 minutes. two times that. Now find yourself on the other side of the Ocean, somewhere between Long Island, my weakness, your polish neighbourhood in Brooklyn, Downtown Manhattan and your step forward in life. When Harry met Sally, when Broadway meets Fifth Avenue, when all Chinatown seems to fit perfectly in a compacted 5 seconds' low-quality mobile video file, when Kandinsky and Fontana decided to reveal themselves at the "MoMa" or at the "hidden" Guggenheim (secrets told: doors opened to our sexual lives. emotions are always to stay covered by night sheets. only sex is allowed, as a layer to what we were never able to say), when your "Affair to Remember" meets my "Breakfast at Tiffany's"... And thus, somehow, time measurement becomes clear at some point. 
terça-feira, setembro 04, 2007
  Y un día se despertó y tenia la forma de una isla. al principio se mareó, se buscó en el suelo y en otros donde apoyarse. pero es lo que tienen las islas: no hay apoyo. esta más todavía, porque al intentar pisar la arena con alguna extensión suya descubrió que era una isla-tapa, que apenas flotaba y que ningún trozo de tierra la conectaba. Cerró los ojos y buscó cruzar los brazos, esperando a que algo solido le impidiera a que sus manos se tocasen. pero no fue así. y la isla que no lo era - que no lo había sido nunca - tembló de miedo.

quería llorar pero se resignó al darse cuenta de que las islas no lloran, no pueden porque no tienen como hacerlo.

aunque supiese bastante de geografía, al serse isla, el mar deja de funcionar como marco topográfico. y entonces dejó de, por primera vez, saber por donde se tiraba para el norte o para el sur. y en el desespero de sentir todos sus rincones limítrofes, sintió fuerte lo que le antaño le habían contado sobre la soledad.
una isla vive de si misma. se dedica a la autonomía existencial de sentirse plena y únicamente. se cierra en su egoísmo autista. y si le preguntas a una isla lo que siente al serse y verse así tan sola, ella te despreciará, te mirará desde lo plano de su presunción como si tu nunca pudieras llegar a saberlo. una isla, me dijo, vive de memorias. y más todavía si tu condición de isla se te presentó de un día al otro, cuando llevas contigo una vida humana previa. te cuento como una oveja cuya lengua se le queda atrapada en una verja de hierro se convierte en ese perro que bajaba tu calle corriendo al verte llegar, lejos, del cole. te lo cuento aun que tú nunca llegues a lograr saber de que te hablo; porque ese perro estará ya seguramente muerto y su lengua en forma de serpiente reside solamente en tu memoria de niña. así que, viajero, no busques filosofar mi condición de isla o a lo que me ocupo.
 
domingo, setembro 02, 2007
  off the hook

kommst du mit durch den Tiergarten? won't you walk me through it all, darling? Não importa se lá fora chove. ¿te vienes? ¿me acompañas a lo largo de todo?
Cause even if the sun is blazing and the snow is raging, conquistaremos todos os elementos e, procuraremos, como seja, alcançar o outro lado da cidade.


I have suffered shipwreck against your dark brown eyes. I have ran around against your broken down smiles. Believe me when I tell you I have no place to go, but to go where the wild flowers grow and the stone gardens bloom.
 
No Chiado, de tardinha, às vezes via-os passar sorridentes...de mão em mão...Dizia quem via:"São rapazes, bons portugueses!".Dona Ana passava também sempre à mesma hora,com os seus longos vestidos de tecido importado do Brasil...Carlos, o engraixador residente, com esse há-vontade que tem quem trabalha na rua,rodava o corpo enquanto Dona Ana passava e,do seu pequeno banco de madeira velha,gritava em suspiros, para que todos ouvissem,o mesmo de sempre:"Ai!, Madame!...Que até me causa indigestão!"

ARCHIVES
03/01/2004 - 04/01/2004 / 05/01/2004 - 06/01/2004 / 06/01/2004 - 07/01/2004 / 07/01/2004 - 08/01/2004 / 08/01/2004 - 09/01/2004 / 10/01/2004 - 11/01/2004 / 11/01/2004 - 12/01/2004 / 12/01/2004 - 01/01/2005 / 01/01/2005 - 02/01/2005 / 02/01/2005 - 03/01/2005 / 04/01/2005 - 05/01/2005 / 05/01/2005 - 06/01/2005 / 06/01/2005 - 07/01/2005 / 07/01/2005 - 08/01/2005 / 08/01/2005 - 09/01/2005 / 09/01/2005 - 10/01/2005 / 10/01/2005 - 11/01/2005 / 11/01/2005 - 12/01/2005 / 12/01/2005 - 01/01/2006 / 01/01/2006 - 02/01/2006 / 03/01/2006 - 04/01/2006 / 09/01/2006 - 10/01/2006 / 10/01/2006 - 11/01/2006 / 11/01/2006 - 12/01/2006 / 12/01/2006 - 01/01/2007 / 01/01/2007 - 02/01/2007 / 02/01/2007 - 03/01/2007 / 03/01/2007 - 04/01/2007 / 06/01/2007 - 07/01/2007 / 09/01/2007 - 10/01/2007 / 01/01/2008 - 02/01/2008 / 05/01/2009 - 06/01/2009 /


Powered by Blogger